لسان حالها بعد وفاته
في رثاء أمير المؤمنين علي (ع)
لسان حالها بعد وفاته
جيف البصر مظلم علينا البيت يحسين=صاير اوحش من عقب عز الهاشميّين
وين التّلاوه و وين ذاك النّور لَزهر=يستَر قلبي لو سَمعت آبوي كبّر
واعظم عليّه صرخة الحورا يحيدر=يابوي ضيّعت الارامل والمساكين
يحسين راح اللّي يزيل الضّيم عنّا=يزيح الهضم عنا يخويه لو انهضمنا
أقفى الدّهر من فات داحي الباب عنّا=وراح السّرور وشِمتت اعلينا الملاعين
باجر شماته اتصير بَرض الشّام و سرور=وياما علم في بيت ابو سفيان منشور
واحنا علمنا ياعزيزي صبح مكسور=بس ماسمع منّه انتحب واتزفّر حسين
قلّه يخويه البيت مستوحش علينا=لنّه بحيدر نوبةٍ وحده اندهينه
ومحّد فقد مثل الذي احنا فاقدينه=والا النّشيج ارتفع عند الباب بونين
شال الحسن راسه ولن زينب تنادي=والدّمع منها فوق صحن الخد بادي
قلبي تفتّت والحشا يحسين صادي=من عاينت بيتي خلي من مظهر الدّين
بالأمس ابونا لو طلع قاصد المسجد=يسطع النّور ابغرته و ظل ايتهجّد
يبتهل ويعفّر وسط محرابه الخد=و اتجاوبه الحيطان لو أذّن ابو حسين
واليوم من شخصه منازلنا خليّه=بيها الحزن و النّوح و امظلمه عليّه
من عقب عينه انهدم سور الهاشميّه=و احنا ابمصيبتنا و اعادينا امعيدين
ضيعتني وخلّيت قلبي اموجّر ابنار=مستوحشه الكوفه عقب عينك يَكرّار
والحسن من بعدك يبويه ظل محتار=و حسين متحيّر و بس ايدير بالعين